Pradžia / Knygos
 

DŽIAUGSMAS IR PASLAPTIS: NEPAPRASTOSIOS KARALYSTĖS PASAKOS

J. R. R. Tolkien, NEPAPRASTOSIOS KARALYSTĖS PASAKOS, Vilnius, Alma littera, vertimas - Vilma Rinkevičiūtė, apipavidalinimas - Alan Lee, 2010

Mindaugas Peleckis
2010 m. Gegužės 28 d., 12:21
Skaityta: 804 k.
DŽIAUGSMAS IR PASLAPTIS: NEPAPRASTOSIOS KARALYSTĖS PASAKOS

Ši nuostabi odė Pasakai, parašyta bene geriausio visų laikų pasakoriaus J. R. R. Tolkieno, - viena geriausių knygų, skaitytų pastaruoju metu. Puikus ir vertimas, ir knygos apipavidalinimas, ir „Žiedų valdovo“ dailininko Alano Lee (g. 1947) iliustracijos. Publikuojamos pirmą kartą į vieną vietą surinktos keturios pasakos („Makaliukas Klajūnas“, „Hamo ūkininkas Gilis“, „Didžiojo Vutono kalvis“ ir „Knibliaus pieštas lapas“), 16 eilėraščių rinkinys ir esė „Apie pasakas“ (kaip paskaita ji perskaityta 1939 m.).

J. R. R. Tolkieno talentas čia spindi kaip niekada. Ypač įdomus esė „Apie pasakas“ (p. 301-373). Tai – lengvu stiliumi parašytas mokslinis traktatas apie „Fėjų kraštą“, kuris yra „pavojinga vieta, kur žioplių laukia vilkduobės, o akiplėšų – požeminiai kalėjimai“ (p. 301). „Kas yra pasaka?“ – klausia J. R. R. Tolkienas. Atsakymas nepaprastas, kaip ir pačios pasakos: džiaugsmas.

Džiaugsmo ir išmonės kupina visa J. R. R. Tolkieno kūryba. Ne vieną senovės kalbą išmaniusio rašytojo eilėraščiai – mitologiniai, reikalaujantys nemenko pasiruošimo.

„Sėdėjo liūdnas ten toksai / Žmogus labai ramus, / Šešėlio nemetė visai tas vienišas žmogus. / Po žvaigždžių mėlynu skliautu sėdėjo nebylus / Jam paukščiai tūpė ant pečių ir valėsi snapus“ (p. 222).

Pasakų karalystėje klajojant, pasak Meistro, „nevalia pernelyg daug klausinėti, kad durys neužsitrenktų panosėje“.
 

Komentarai